Onvergetelijke reiservaring: volle maan ceremonie in Nusa Lembongan

  • Volle Maan - Full Moon
  • Balinees reisstel
  • Uitgang tempel
  • Ingang tempel
  • Offer fruitschaal
  • Chris nog meer wachten
  • Muziek tempel
  • Tempelbezoek Lembongan
  • Tempel Indonesie
  • Tempelbezoek Indonesie
  • Tempel Lembongan
  • Marlous met vriendin
  • Marlous na ceremonie
  • Chris na ceremonie
  • Marlous met massagevrouw

Onvergetelijke reiservaring: volle maan ceremonie in Nusa Lembongan

Volle maan, voor het overgrote deel van de backpackers betekent dat: feest. Full moon parties, wie kent ze niet? Dansen op het strand tussen de beach dudes en babes met buckets bier, slechte sterke drank en misschien een snuifje hier en een pilletje daar. Nusa Lembongan in Indonesië is niet de plek waar je zo’n feest zal vinden en gelukkig waren we daar ook niet naar op zoek. Wel maakten we kennis met de spirituele zijde van de volle maan. Net als op Bali zijn de mensen hier overwegend hindoeïstisch en rondom volle maan vinden allerlei ceremonies plaats.

De goden vereer je in stijl

Een van de voordelen van langer op een plek blijven is dat je meer in contact komt met de lokale bevolking. Het personeel van ons hotel volgt de hele dag ons reilen en zeilen en een van hen heeft ons kennelijk geschikt bevonden voor een kijkje in de keuken van haar tradities. Zij zou voor passende kleding zorgen, wij hoefden alleen gedoucht en wel op een bepaald tijdstip klaar te staan. We hadden geen idee van wat ons te wachten stond, dus giechelend trokken we met hup van het hotelpersoneel de geleende kleding aan. Al de hele dag zagen we locals op dezelfde wijze gekleed rondwandelen, dus we zouden in elk geval niet voor joker lopen.

Op naar de tempel. Onze opdracht was haar na te doen en verder vooral om ons heen te kijken. ‘Mogen we foto’s maken?’ vroegen we, er eigenlijk al vanuit gaand dat dit niet zou mogen in de tempel. ‘No problem, you stand up and take pictures. Go, go!’, zei onze vriendin. Toch voelde het wel een beetje ongepast. Rondom de tempel liepen meerdere toeristen, maar hoe bedekkend ze ook gekleed waren, ze mochten er niet in. Waarom zouden wij er dan wel flink op los mogen klikken? Het wachten op toegang tot de tempel duurde uiteindelijk langer dan de ceremonie zelf en veel meer dan dat dit een speciale halfjaarlijkse bijeenkomst was, weten we door de taalbarriere helaas nog steeds niet. De ervaring van het aanschouwen en ondergaan van de zegeningen was desalniettemin onvergetelijk. Kennelijk hadden we ons goed gedragen, want direct na afloop werd ons gevraagd of we de volgende dag weer mee zouden willen. Uiteraard zeiden wij geen nee.

Cultuurfoutjes

Op dag twee wisten we wat beter wat ons te wachten stond en waren we iets relaxter. Ik kreeg een ander topje te leen, nog transparanter dan die van de dag ervoor. Erg mooi, maar toen Chris het sexy noemde, werd er door onze vriendin heel hard maar ook beschaamd met de hand voor de mond gelachen. Oeps, cultuurfoutje… haha. Terwijl ik praktisch in mijn bh voor de volgende ceremonie in de tempel ging zitten, stak mijn knie uit de sarong. Met een lange rok in lotushoudig gaan zitten is nou eenmaal niet zo makkelijk voor een stijve Hollander. Nog een cultuurfoutje, want onze vriendin begon als een malle aan mijn rok te sjorren: ‘Cover, cover!’. Een halfnaakt bovenlijf is duidelijk iets anders dan een blote knie. Tsja…

Beschrijven hoe het er allemaal uitzag laten we voor wat het is. Te veel om op te noemen en het strand heeft ons lui gemaakt. Kijk maar naar de foto’s en je snapt dat waarom we het hebben over een onvergetelijke reiservaring!

2 reacties

  1. Geplaatst door S en I op Beantwoorden

    Slamat pagiiiii!

    Leuk verhaal en geweldig die cultuurverschillen! Jullie zien er über gelukkig uit. Ps : Chris nog gefeliciteerd en leuk baardje!

    S & I

  2. Geplaatst door Miel Kaptein op Beantwoorden

    Ik zou Chris zo versleten hebben voor de achterkleinzoon van de laatste Dewa Agung, dan zonder wagen met buffels, maar wel met een brommerd!!, dat dan weer wel.

Plaats je reactie

[google-translator]